.... Auberge de la Veveyse offers gift vouchers for use in the restaurant or the brasserie. .. L’Auberge de la Veveyse propose des bons cadeaux à faire valoir au restaurant ou à la brasserie. .. Die Auberge de la Veveyse bietet Geschenkgutscheine an, die im Restaurant oder in der Brasserie eingelöst werden können. ....


.... Fill out the form below or call 021.943.67.60 (between Tuesday afternoon and Saturday evening) to order your voucher. The voucher will be sent by first class mail the day after your order (from Tuesday to Saturday), except during our holiday period. It will be accompanied by a payment slip bearing a number which enables us to validate your voucher when your payment is received. Our vouchers are not personalised. You can also call in at the restaurant during our opening hours: Tuesday from 5.30 pm - Wednesday, Thursday, Friday and Saturday from 11.30 am to 3 pm and from 6 pm to 11 pm. In this case, it is advisable to telephone ahead so that we can have your voucher ready for collection.  .. Vous pouvez commander votre bon en remplissant le formulaire ci-dessous ou par téléphone au 021.943.67.60 (du mardi après-midi au samedi soir). Le bon est envoyé en courrier A le jour suivant votre demande (du mardi au samedi), excepté pendant nos vacances. Il s’accompagne d’un bulletin de versement comportant un numéro, qui nous permet de valider votre bon à réception de votre paiement. Nos bons ne sont pas nominatifs. Vous pouvez aussi passer directement au restaurant pendant nos heures d’ouverture: Mardi à partir de 17h30 - Mercredi, jeudi, vendredi et samedi, de 11h30 à 15h00 et de 18h00 à 23h00. Dans ce cas, il est préférable de nous appeler auparavant pour recevoir votre bon directement. .. Bestellen Sie den Gutschein über das nachstehende Formular oder telefonisch unter 021.943.67.60 (Dienstagnachmittag bis Samstagabend). Der Gutschein wird per A-Post am Tag nach Ihrer Bestellung (Dienstag bis Samstag), außer während der Betriebsferien, versandt. Mit dem Gutschein erhalten Sie einen Einzahlungsschein mit einer Nummer, über die wir den Gutschein nach Eingang der Zahlung aktivieren können. Unsere Gutscheine sind nicht personenbezogen. Während unserer Öffnungszeiten können Sie auch direkt im Restaurant vorbeikommen: Dienstag ab 17.30 Uhr – Mittwoch, Donnerstag, Freitag und Samstag von 11.30 Uhr bis 15.00 Uhr und von 18.00 Uhr bis 23.00 Uhr. Am besten rufen Sie uns vorher an, damit Sie den Gutschein direkt mitnehmen können. ....

 

 

.... Billing address .. Adresse de facturation .. Rechnungsadresse ....
....Would you like us to send the voucher directly to the recipient? .. Voulez-vous que le bon soit envoyé directement à son destinataire ? .. Sollen wir den Gutschein direkt an den Beschenkten senden? ....
....Delivery address (if different to the billing address) .. Adresse de livraison (si différente de l’adresse de facturation) .. Lieferanschrift (falls abweichend von der Rechnungsadresse) ....
FR
DE
EN